EL
SERVIDOR I ELS SEUS QUATRE CÀNTICS
Recerca dels
indicis
Al llarg del
missatge del Segon Isaïes (Is cap. 40 – 55), la paraula “servidor” apareix
21 vegades: una vegada en plural (54,17):
Qualsevol arma forjada contra tu
no servirà de res.
I si algú t'acusa davant un tribunal
faràs que el tribunal el condemni.
Aquesta és la sort
que reservo als meus servents,
jo sóc qui els fa triomfar.
T'ho dic jo, el Senyor.
Una sola
vegada en sentit pejoratiu d’esclau:
Això diu el Senyor,
el Redemptor i el Sant d'Israel,
al menyspreat, a l'avorrit de tothom
i esclau dels opressors:
“Els reis, en veure't, s'aixecaran,
els governants
es prosternaran davant teu
per respecte al Senyor, que és fidel,
al Sant d'Israel, que t'ha escollit.”
Les altres 19
vegades en el sentit positiu de “servidor de Déu”.
En 14
ocasions, aquest servidor rep un nom propi: és Israel o Jacob, és a dir el
poble d’Israel en el seu conjunt.
En 5 ocasions
aquest servidor és anònim, i hom es pregunta, segons el context, qui pot ser
designat amb aquest títol: 42,1; 44,26; 50,10; 52,23; 53,11.
Vàries
respostes han estat donades a aquesta pregunta sobre la identitat del
Servidor de Yavhé.
1) Per a
alguns exegetes es tractaria d’un personatge històric precís, ja sigui
Zorobabel, nét de Jeconies (o Yoyaqîn), penúltim rei de Judà, conduit en
captivitat el 597 abans de JC; Zorobabel apareix al principi de la llista de
dotze guies que condueixen a Jerusalem una caravana d’exiliats, entre 538 i
522 (Esd 2,2; Ne 7,7; vegeu també Ag 2,23) (segons Pierre GRELOT); ja sigui
Jeconies (Yoyaqîn) mateix (segons Henri CAZELLES).
2) Per a
d’altres el Servidor seria: a) Israel en el seu conjunt; b) l’elit d’Israel;
c) el mateix Segon Isaïes; d) Cir, el rei de Pèrsia.
Per al Nou
Testament, diversos passatges del Segon Isaïes es refereixen directament a
la persona i a l’obra de Jesús, el Servidor perfectament just (50,9; 53,9),
la mort del qual és acceptada com un sacrifici d’expiació (53,10: afirmació
molt nova en Primer Testament), i a qui ha estat promès, més enllà de la
tomba, una vida intensa i fecunda (53,9-12).
ELS POEMES (O
CÀNTICS) DEL SERVIDOR DE YAHVÉ
A l’interior
del Segon Isaïes hom distingeix quatre poemes, el protagonista dels quals és
el Servidor de Yahvé. Els “límits” d’aquests poemes són imprecisos, sobre
tot pel que fa a les conclusions.
Segons la
Interpretació que el Nou Testament fa d’aquests poemes, la Litúrgia Romana
els proclama en dies ben significatius: en Setmana Santa. Heus ací les
referències de les perícopes litúrgiques:
Primer poema Is 42,1-7 proclamat el dilluns sant
Segon poema Is 49,1-6 proclamat el dimarts sant
Tercer poema Is 50,4-9a proclamat el dimecres sant
Quart poema Is 52,13 – 53,12 proclamat el divendres sant
Mirant aquest
poemes com fent una unitat, hom observa de l’un a l’altre el desenvolupament
d’una situació de la qual es poden seguir quasi bé les etapes:
- després de
la presentació sense ombres de la missió del Servidor (42,1-7)
- es troba
una reiteració d’aquesta missió a l’interior d’una atmosfera ja pertorbada
(49,1-6);
- després, una
situació francament degradada en la qual el Servidor topa amb uns enemics
que l’ataquen obertament (50,4-9a);
- finalment
l’evocació d’un destí tràgic, del qual el profeta en parla en temps passat
(52,13 – 53-12).
retorn
o
o o
o o
DILLUNS DE LA SISENA SETMANA
(Santa)
Is 42,1-7
Jn 12,1-11
Introducció
Entrem en els dies decisius en els que viurem la Pasqua. Ens esborronem una
mica en acostar-se aquestes diades. La fe no s’oposa a l’emoció; aquesta pot
fins i tot provocar-la. Els relats bíblics ens permeten d’entrar en aquesta
dinàmica. Reconeguem però les nostres infidelitats culpables.
Per a
l’homilia
Des de
la reforma litúrgica com a conseqüència del Vaticà II, en els primers tres
dies d’aquesta setmana, les lectures no estan organitzades per tema. Per un
cantó, les primeres lectures ens permeten proclamar i meditar els tres
primers Càntics del Servidor de Yahvé. El quart Càntic, serà la primera
lectura del Divendres Sant. Per altre cantó, els evangelis ens proposen
episodis que han precedit immediatament el relat de la passió. Cada dia amb
una característica pròpia.
El primer
poema del Servidor de Yahvé
S’hi poden
distingir com dues parts:
a.- Discurs adreçat
pel profeta, en nom de Déu, a interlocutors anònims. S’hi parla del Servidor
en la tercera persona. (vv. 1-4)
b.- Probablement durant una
cerimònia cultual, el Servidor és presentat al poble. El profeta s’adreça
ara directament a ell (el text és en “tu”) per donar-li una ordre precisa,
relacionada amb la fi de la captivitat a Babilònia (vv. 5-7).
Hom s’adona
que en aquest text (com en els altres poemes també) hi ha passatges
evangèlics que parlen de Jesús amb expressions tretes d’aquests poemes.
Aquest Servidor, anònim en el text d’Isaïes, és ben conegut dels autors del
N. T.
Pel que fa
a l’evangeli.- La indicació cronològica (Sis dies abans de Pasqua)
mostra que Jn vol donar a aquesta darrera etapa de la vida pública de Jesús
el marc d’una setmana, com ho havia fet per a la primera etapa. Llàtzer és
un convidat mut; el seu retorn a la vida és el motiu del fervor agraït per
part de Maria envers el Mestre, que atrau la gent. L’olor del perfum:
simbolitza la vida i la joia en contrast amb la fortor d’un cadàver, del
qual havia parlat Marta (11,39). La unció designa Jesús com el Messies
(ungit) portador d’una vida més potent que la mort. Judes sempre és designat
per Jn en qualitat de traïdor, aquesta vegada carregant la tinta amb la
cobdícia sota l’aparença de cuidar-se dels pobres.
La
justificació, feta per Jesús, de la unció.- L’accepta ara perquè no
podrà ser feta quan caldria: el divendres, ja seria massa tard (ja s’hauria
entrat en el dissabte); el dissabte, impossible de desplaçar-se; el primer
dia de la setmana... el cos ja no hi serà! El gest de Maria té, als ulls de
Jesús, un caràcter d’excepció unit a la proximitat de la seva mort; mentre
que la preocupació per als pobres ha de ser una exigència permanent per als
deixebles.
La gentada
testimonia a favor de Jesús, al mateix temps que provoca un augment de
gelosia per part de les autoritats del Sanedrí. De manera que decideixen
matar també Llàtzer, que és causa de la gentada que s’adhereix cada vegada
més a Jesús. Una vegada més, com en el capítol 11, Jn fa aparèixer la
identificació simbòlica entre Llàtzer i Jesús
Pas al ritus
La missa és el banquet de festa per celebrar Jesús glorificat i, per gràcia,
nosaltres amb ell. El perfum que ha d’omplir la nostra “sala” ha de ser la
nostra fidelitat. (Les nostres virtuts, en llenguatge clàssic). Siguem
agraïts (com Maria a Jesús, degut a la resurrecció del seu germà), per la
nostra pròpia resurrecció.
Per al Pare
Nostre
Els dons que Déu ens ofereix són immensos. Però nosaltres som massa febles.
De manera que no tenim més remei que demanar “No permeteu que caiguem”...
“Deslliureu-nos de...”. Guardeu-nos fidels en totes les proves.
retorn
DIMARTS DE LA
SISENA SETMANA
Is 49,1-6
Jn 13,21-33.36-38
Introducció
Quasi a la vigília de la Pasqua, la Litúrgia de la Paraula ens col·loca al
voltant de la taula del darrer sopar. Jesús obre el seu cor. Els deixebles
són desbordats per les paraules de Jesús. Pere parla, i va més enllà de les
seves possibilitats. ¿Què hauríem fet nosaltres en una ocasió com aquella?
També nosaltres tenim motiu per penedir-nos.
Per a
l’homilia
El segon
poema del Servidor de Yahvé.- Poema de contingut biogràfic, redactat en
primera persona. És el Servidor qui parla: recorda la seva vocació (vv.
1-3), evoca una situació difícil en la que ha hagut de renovar la seva
confiança en Déu (vv. 4.5cd); anuncia un nou oracle per confirmar la seva
vocació i, fins i tot, estendre-la (vv. 5ab.6). Hom troba “préstecs”
d’aquest poema en el Càntic de Simeó (Lc 1,31-32) i en les paraules de Pau
als Jueus d’Antioquia de Pisídia per justificar que adreci la Bona Nova a
gent d’origen no jueu (Ac 13,47).
Pel que fa
a l’evangeli.- Després del rentament dels peus (13,4-17), Jesús ja havia
fet una al•lusió a la traïció d’un dels comensals (13,18-19). Ara hi torna
amb el doble Amén, cosa que fa una particular solemnitat. El relat
prossegueix amb la designació, mig encoberta, del traïdor. Aquest deixa el
sopar. Judes, ¿s’ha sentit descobert pel Mestre? La sortida de Judes per
“fer de pressa el que està fent” (13,27) és interpretada per Jesús com
l’acompliment total de la seva missió: Ara el Fill de l'home és glorificat,
i Déu és glorificat en ell (13,31).
Hom pot
pensar que, en el pensament de Jesús, Tot [ja] s’ha complert. Jesús
ha completat la seva obra; pot respirar i adreçar-se pacíficament als
deixebles que l’acompanyen... Fills meus... És l’obertura del Discurs d’adéu
que omplirà el capítol 13 i els quatre següents. La perícopa litúrgica salta
els vv. 34-35 (sobre el Manament Nou), per enllaçar la pregunta de Pere
(Senyor, on vas? del v. 36) amb l’afirmació de Jesús en el v. 33 (Allà on
jo vaig, vosaltres no hi podeu venir).
Quan Pere diu
que està disposat a donar la seva vida per Jesús, ¿es recorda, potser, de la
paraula de Jesús: Els qui estimen la pròpia vida, la perden, i els qui no
l'estimen en aquest món, la guarden per a la vida eterna (12,25)? De totes
maneres, Jesús el desenganya de la seva falsa seguretat i li anuncia les
seves negacions.
La marxa
de Judes.- En el v. 27, quan Jesús ha donat el tros de pa a Judes, es
diu que Satanàs va entrar dintre d'ell. (En Lc 22,53, Jesús diu als qui
vénen a detenir-lo: Mentre era amb vosaltres al temple cada dia, no vau
gosar agafar-me. Però ara és la vostra hora: l'hora del poder de les
tenebres). En Jn, Jesús havia dit als Fariseus que discutien amb ell en
el Temple: Jo sóc la llum del món. El qui em segueix no caminarà a les
fosques, sinó que tindrà la llum de la vida (8,12). Judes ha deixat de
seguir Jesús, camina doncs a les fosques. De manera que, quan l’evangelista
diu que: Ell, després de prendre el tros de pa, sortí de seguida. Era de
nit (v. 30), aquesta "nit fosca" era en el seu cor, caminava a les
fosques. A l’exterior, era una nit de lluna plena. (Tant si es tractava del
13 o del 14 del mes de Nisan).
Pas al ritus
Jesús es queda realment sol: Judes el lliurarà; Pere el negarà; els altres
s’escaparan. El nostre altar és com la taula del darrer sopar. ¿Quin
comportament tenim envers Jesús? Renovem-li la nostra petita i dèbil
fidelitat. Cadascú de nosaltres pot ser un o altre deixeble dels dos
deixebles d’avui. I, fins i tot si ho haguéssim estat, ell vol perdonar-nos.
La missa és també Pasqua. Victòria de la vida sobre la mort. Victòria del
perdó sobre el pecat.
Per al Pare
Nostre
Judes i Pere ens ensenyen la necessitat de resar amb les darreres demandes
de la pregària de Jesús: fes-nos vèncer la temptació; deslliura’ns del
Maligne. Diguem doncs...
retorn
DIMECRES DE LA
SISENA SETMANA DE QUARESMA
Is 50,4-9a
Mt 26,14-25
Introducció
Penúltim dia de Quaresma. La Quaresma acaba demà, dijous, just abans de la
“Missa vespertina en la Cena del Senyor”. Encara que hi hagués la missa
Crismal el dijous el matí, s’hauria de considerar missa de Quaresma. En tot
cas, per a nosaltres, és la darrera missa de quaresma. Intensifiquem la
nostra comunió amb Jesús per entrar bé en el Tridu Pasqual. Renovem el
penediment dels nostres pecats.
Per a l’homilia
Tercer poema del Servent de Yahvé.- La situació ha passat de les
dificultats (Segon poema) a la persecució oberta.
- v. 4 :
subratlla la fidelitat activa del Servidor a la Paraula de Déu, que ell
escolta per transmetre-la als seus contemporanis;
- v. 5-6 :
com a conseqüència d’aquesta fidelitat a les ordres de Déu, el Servidor es
troba enfrontat a les pitjors vexacions;
- v. 7-9 : el
Servidor no s’acontenta de recolzar-se en Déu per mantenir-se ferm davant la
persecució; també recorre a la justícia.
El caràcter
dramàtic d’aquest discurs impedeix de veure-hi una composició artificial
posada en els llavis d’un futur heroi. No encaixa tampoc amb la
interpretació col·lectiva de la figura del Servidor. Per aquesta raó la
majoria dels crítics consideren del propi Servidor aquesta confidència única
en el seu gènere.
Aquest tercer
poema (v. 6) apareix en filigrana en Mt 26,67 – la nit passada en el calabós
del Sanedrí, o en la sala mateixa del procés, després que Jesús hagués
afirmat obertament la seva messianitat – i en Mt 27,30 (i paral·lels) – en
el relat de la flagel·lació -.
(Les notes sobre els Poemes del Servidor de Yahvé, d’aquests
tres dies, han estat tretes de Pierre GRELOT, « Les Poèmes du
Serviteur », Cerf, Paris, 1981, pp. 30-49).
L’evangeli.-
vv. 14-16: Traïció de Judes. vv. 17-19: Preparació del sopar
pasqual. vv. 20-25: Jesús denuncia Judes. Tot i que la litúrgia del
vespre del Dijous Sant, retorna sobre els esdeveniments explicats en el text
d’avui, la litúrgia de la Paraula d’aquests tres dies de la sisena setmana
de Quaresma ens posa dins la tensió pròpia dels esdeveniments del Tridu
Pasqual. Heus ací algunes observacions de Pierre BONNARD, en el seu
comentari sobre Mateu.
La traïció
de Judes.- ◊ Judes és presentat explícitament com un dels Dotze.
◊ El verb lliurar – trair (παραδιδόναι) [Tant el Leccionari com la BCI
tradueixen per entregar] figura dues vegades en els tres relats paral•lels
dels sinòptics.
◊ Hipòtesis sobre els possibles mòbils de la traïció de Judes: psicològics
(amarguesa o gelosia pel que fa als altres apòstols); financers (avarícia,
cobdícia); messiànics (decepció de veure Jesús que renuncia a l’acció
política alliberadora). Si la hipòtesi de l’acció messiànica fos la bona, no
seria tant la pèrdua del perfum el que hauria decidit Judes a trair Jesús,
sinó la nova al•lusió a la mort feta per Jesús.
◊ Sobre Judes Iscariot (la paraula), cap hipòtesi s’imposa totalment.
◊ Trenta monedes de plata: és a dir, 30 sicles = 30 x 4 denaris = 120
denaris (120 sous d’una jornada). Preu d’un esclau segons Ex 21,32: Si el
toro mata un esclau o una esclava, el propietari del toro pagarà trenta
peces de plata a l'amo de l'esclau, i el toro morirà apedregat. ◊ Sembla
clar que Mt deixa entreveure, més enllà del gest de Judes, el gest de Déu
“lliurant” Jesús a la mort per la salvació dels homes.
Preparació
del sopar.- ◊ Als preparatius de Judes corresponen misteriosament els
preparatius del sopar pasqual.
◊ Jesús afirma que La meva hora [ό καιρός μου, o kairos mou] és a
prop.
◊ Els àzims eren pans plans i rodons, cuits sense llevat; se’n preparaven
quan no hi havia prou temps (per hostes inesperats; a la sega); eren
prescrits per a tots els sacrificis en els quals el pa hi jugava algun
paper.
◊ La paraula Pasqua designa primer el dia de la festa dels àzims però també
podia designar els set dies d’aquesta festa.
◊ Festa d’origen agrícola: la nova collita obre l’any nou; tot el que és
vell ha de desaparèixer, fins i tot el llevat.
◊ El sopar va ser “pasqual”, ¿sí o no? Un sopar pasqual, ¿hauria pogut ser
clandestí? En el pensament de Mt aquest sopar és incontestablement un sopar
pasqual. ◊ El temps de Jesús no és el del sopar, ni el del seu retorn, sinó
el de la seva mort. Expressió que s’assembla el tema joànic de l’hora del
Fill.
Jesús
denuncia Judes.- ◊ En cap moment del relat Judes no és mostra pertorbat;
sens dubte que els evangelistes tenien una idea diferent de la nostra pel
que fa a la responsabilitat personal; en aquest episodi, com en tota la
Passió, no busquen ni explicar el desenvolupament dels fets, ni a subratllar
les responsabilitats individuals; la seva atenció es fixa en aquell que
condueix totes les coses cap l’acompliment escollit per endavant; és sobre
aquesta base que cal comprendre el v. 24, tan xocant per a la nostra
sensibilitat moderna (El Fill de l'home se'n va, tal com l'Escriptura ha
dit d'ell, però ai de l'home que el traeix! Més li valdria no haver nascut).
◊ D’entrada, la persona i les paraules de Jesús estan al primer pla.
◊ No es tracta pas d’un “senzill” sopar en la intimitat del quadre familiar.
Jesús i els seus deixebles estan recolzats a taula, cosa que expressa
solemnitat.
◊ Res no indica que sigui un sopar pasqual, però tampoc res no ho
desmenteix.
◊ El verb lliurar o trair reapareix.
◊ Els apòstols estan oprimits pel sentiment que s’acosta un contratemps.
◊ El verb sucar (literalment submergir) descriu el gest corrent de
l’oriental “submergint” la mà en la safata única per prendre-hi un tros per
a menjar-lo.
◊ La paraula τρυβλιον (plat) no designa aquí el plat personal sinó el plat
comú. El sentit de l’expressió és probablement el següent: aquell que em
lliurarà pertany al cercle íntim dels meus apòstols; jo l’he acollit avui
mateix en la comunió d’aquest sopar.
◊ Amb
l’expressió El Fill de l’home, el Crist de Mt es designa a si mateix.
◊ Del fet que
Déu governi els esdeveniments, l’evangelista no en treu la conclusió
d’irresponsabilitat humana; el Fill de l’home és lliurat per Judes, és a dir
pel seu instrument (instrument del Diable, però de Déu en definitiva); ell
no n’és absolutament responsable perquè no és l’home el que fa la història.
◊ L’expressió
Ai de l’home significa tant la tristesa com la maledicció.
◊ La pregunta
de Judes en el v. 25 ¿No sóc pas jo, rabí? Ell li respongué: Tu ho has dit,
es pot entendre ja sigui en el sentit d’una dolenteria més de Judes, ja que
ell sap que lliurarà Jesús; ja sigui en el sentit d’una confirmació
sobirana, per part del Crist, d’un projecte encara obscur en l’esperit de
Judes.
Pas al ritus
D’aquí un moment direm: [Jesús] Ell, en oferir-se lliurement a la Passió.
Malgrat el que sap, no dubta en seguir endavant en el seu camí. ¿Hi entrem
també nosaltres, lliurement? Que ens concedeixi compartir la seva fidelitat.
Per al Pare
Nostre
No el que jo vull, sinó el que vós voleu. A les vostres mans... Nosaltres
gosem dir...
retorn